Forum Discussion

V-Kind's avatar
V-Kind
Level 3
11 years ago

Wrong Russian translation on Russian PartnerNet

Hello everyone,

Could you please give me a contact or advice on how to change translation on localized Russian PartnerNet site?

Problem description:

When I log in on Russian version of PartnerNet I see the dashboad. One of this default dashboard sections says:

warnin.png

The Russian sentence “У вас нет никаких предупреждений” (“You don’t have any warnings”) should be changed to “У вас нет никаких уведомлений” (“You don’t have any alerts”).

The reason is that the current translation uses Russian word “предупреждение”. This word is used in common to warn someone that he/she has done something wrong (e.g. on moderated bogs or forums the moderator could give warning to the user for using offensive language: “You have warning for that. Two more and you will be banned!”). Partners on Russian PartnerNet are being confused with the current translation.

  • Hi V-Kind,

    The correct Russian translation of the word "Alert" has been updated on PartnerNet. Thanks again for bringing this to our attention.

     

    Mark

  • Dear Symantec Partner Community. What did I do wrong that I don't have any answer for this?

  • ...you marked this as Private meaning that not everybody has access to this. I have modded the query.

    Thanks!

  • Hi V-Kind,

    Thanks for bringing this to our attention. I have added this issue to our backlog of items to fix. I will be discussing this with the PartnerNet team and we will post an update here once the issue is resolved.

    Thanks,

    Ruth

     

  • Thank you for helping to fix the issue. Waiting for update.

  • Hi V-Kind,

    The correct Russian translation of the word "Alert" has been updated on PartnerNet. Thanks again for bringing this to our attention.

     

    Mark

  • Dear Mark,

    Thank you for your help! This is so great that together we can make better Symantec online resources.